– You know Mr. Sakai is coming at 10 o` clock, don`t you Jenny?
– Yes, I do. It`s an important meeting, isn`t it?
– And the slides are ready, are they?
– Yes, they are.
– And you have check the monitor, haven`t you?
– Yes, Kate, I have.
– Sorry, Jenny, it realy is very important.
– Znaš da g. Sakai stiže u 10h, zar ne Dženi?
– Da, znam. To je važan sastanak, zar ne?
– I slajdovi su spremni, jesu li?
– Da, jesu.
– I proverila si monitor, zar ne?
– Da, Kejt, jesam.
– Izvini, Dženi, zaista je vrlo važno.
– Good morning.
– Hello, Don.
– Is everything ready for the big day?
– I think so.
– Don, I`m worried about the last part of the presentation. Can we talk?
– Dobro jutro.
– Zdravo, Don.
– Da li je sve spremno za veliki dan?
– Mislim da jeste.
– Don, zabrinuta sam oko poslednjeg dela prezentacije. Možemo li da razgovaramo?
– Thank you very much for collecting me.
– It`s a pleasure, don`t mention it. Is your hotel OK?
– Yes, thanks, it`s fine.
– It is good of you to visit us. Thank you for spearing the time. I know you have a busy itinerary.
– It`s a pleasure, Mr. Harris. I enjoy coming to Britain, and I`m looking forward to my visit to Bibury Systems.
– It`s kind of you to say so. We`ll do our best to make your visit worthwhile.
– Puno vam hvala što ste me povezli.
– Zadovoljstvo mi je, nema na čemu. Da li je hotel u redu?
– Da, hvala, dobar je.
– Dobro je imati Vas u poseti. Hvala vam na utrošenom vremenu. Znam da imate pretrpan rokovnik.
– Zadovoljstvo mi je, g. Haris. Uživam u dolasku u Britaniju i jedva čekam da posetim Bajberi sisteme.
– Ljubazno od vas što kažete tako. Učinićemo sve da vaša poseta bude plodonosna.
– Hello, Mr. Jones, I am sorry to interrupt your work.
– Not at all. I like meeting visitors. You`re very welcome. Please, make yourself at home.
– Zdravo, g. Džons, žao mi je što vas prekidam u radu.
– Ništa zato. Ja volim da primam posetioce. Vi ste veoma dobrodošli. Molim Vas, osećajte se kao kod kuće.