Korpa je prazna: 0.00 Din.
O: Unit 2 – Room 34.
SO: Good evening! I’ve booked a single room.
G: And what’s the name, please?
SO: My name’s Sam Over.
G: Right, you’ve got room 34. How many nights would you like to stay?
SO: Three nights, please.
G: Right, Mr. Ovar. Your room is on the third floor.
O: Would you like to look at it first?
G: No, that’s not necessary. But It’s got a shower, hasn’t it?
O: No, it hasn’t. Sorry, Mr. Ovar, but it’s got a nice view of the sea.
SO: Well, all right. And what about the toilet?
O: The toilet’s just across the street, opposite the hotel.
SO: Eh?
G: Look you can see it over there, next to the car park.
SO: Well, uh… and at night?
G: The toilet door is never locked, Mr. Ovar.
O: Yes, even after midnight!
SO: Huh?
G/O: Good night, Mr. Ovar!
O: Hello! Who’s speaking please?
AH: Alex Hippli. I’d like to reserve a room, please.
O: A single or a double room?
AH: A double, please.
O: A double room, very well. When will you arrive?
AH: In half an hour.
O: Right! I’ve made a note of it, sir.
G: Hello!
SO: Your hotel’s terribly noisy! I cannot sleep here!
G: Can you hear any noise, Oliver?
O: No, I can’t hear anything.
G: It’s calm and quiet, no noise at all. Sleep well!
Nf: Oh no, Nick, this can’t be our room!
O: Our Japanese ladies! What are they doing?
G: You see, they haven’t found their room, yet.
IS/AH: Good evening!
CG/O: Madam!… Sir!
AH: Hello, I’ve booked a double room for „Hippli“.
O: Are you together?
G: Oliver! Please!
AH: Yes, we’ve just got married and this is our honeymoon.
IS: Yes, we’ve been married since yesterday.
G: Congratulations!
O: Your room’s on the first floor.
G: Good night!
O: Gosh, what a couple! (Boom!)
G: Oh no, the elevator!
O: It’s still stuck on the top floor…
Dobro veÄe. Rezervisao sam jednu jednokrevetnu sobu.
A na koje ime, moliÄu vas?
Moje ime je Sam Ovar.
U redu. VaÅ¡a soba je br 34. Koliko noÄi planirate da ostanete?
Tri noÄi.
U redu, gospodine Ovar. VaÅ¡a soba je na treÄem spratu.
Da li biste ÅŸeleli da je prethodno pogledate?
Ne, to nije neophodno. Ali ona ima tuš?
Izvinjavam se, ali nema, gospodine Ovar. Ali ima veoma lep pogled na more.
Pa, u redu. Ali da li barem ima toalet?
Toalet je odmah pored hotela. Odmah sa druge strane ulice.
Eh?
Pogledajte. MoÅŸete ga videti odavde. Nalazi se odmah pored parkinga.
Pa, uh… a noÄu?
Vrata toaleta se nikad ne zatvaraju, gospodine Ovar.
Da.. Äak i posle ponoÄi!
Huh?
Laku noÄ, Mr Ovar!
Halo! Ko je na vezi?
Alex Hippli. Ŝeleo bi da rezervišem sobu.
Jednokrevetnu ili dvokrevetnu sobu?
Dvokrevetnu.
Dvokrevetna soba, uredu. Kada biste došli?
Za pola sata.
U redu. ZabeleÅŸio sam.
Halo!
VaÅ¡ hotel je straÅ¡no buÄan! Ne mogu da spavam ovde!
Da li ÄujeÅ¡ neku buku, Oliver?
Ne, ja ne Äujem niÅ¡ta.
Mirno je i tiho, nema buke uopšte. Lepo spavajte!
Oh ne, Nick, ovo ne moşe biti naša soba!
Naše japanske dame! Šta one rade?
VidiÅ¡. JoÅ¡ uvek nisu uspele da naÄu svoju sobu.
Dobro veÄe.
GospoÄo!… Gospodine!
Zdravo. Rezervisao sam jednu dvokrevetnu sobu na ime Hippli.
Vi ste zajedno?
Oliver! Molim te.
Da, mi smo se upravo venÄali i sada smo na medenom mesecu.
Da u braku smo od juÄe.
Äestitamo!
Vaša soba je na prvom spratu.
Laku noÄ!
Kakav par!
Oh, ne… lift
JoÅ¡ uvek je zaglavljen na najviÅ¡em spratu…
