Korpa je prazna: 0.00 Din.
Miguelón: ¡Señoras y señoras y señores, por favor! Señoras y señores… Buenos dÃas!
Los otros: ¡Buenos dÃas! ¡Buenos dÃas!
Miguelón: Yo soy Miguilón. Y éste es MiguelÃn.
MiguelÃn: ¡Buenos dÃas!
Los otros: ¡Buenos dÃas!
Miguelón: ¿Y usted? ¿Usted es el señor…?
Alex Nilfred: Alex Nilfred, de Zurich.
Mi: A¡ Usted es el Zurich.
AN: Si, si. Yo soy suizo de Zurich .
Mi: ¿Y usted, señora?
I. Strom: ¡Señorita, por favor!
Mi: ¡O! Perdón señora.
I. Strom: ¡Señorita! Yo soy la señorita Irene Strom, de Copenhague.
Mo: Oh, la sirena de Copenhague!
Los otros: ¡Ajá!
Mi: Ya entiendo. La señorita es de Zurich y el señor es de Copenhague, ¿eh, Miguelón?
AN: No, no. Yo soy de Zurich y ella de Copenhague.
Mo: ¿Entendido, MiguelÃn?
Mi: SÃ, sà Miguelón.
AN: Y usted, ¿también es de Zurich?
Mo: No. Yo vivo en Villagracia.
I. Strom: ¿Se habla español en Villagracia?
Mi: Por supuesto. Se habla: francés, inglés, ruso…
Mo: Alemán, italiano, español…
AN: ¡O! Una ciudad cosmopolita.
Miguelón/Ãn: SÃ, es cierto. Es una ciudad cosmopolita.
Migelon: GospoÄe i gospodo, molim Vas! GospoÄe i gospodo… Dobar dan.
Ostali: Dobar dan! Dobar dan!
Migelon: Ja sam Migelon. Ovo je Migelin.
Migelin: Dobar dan.
Ostali: Dobar dan.
Migelon: A Vi? Vi ste gospodin….?
Alex Nilfred: Alex Nilfred, iz Ciriha.
Migelin: A! Vi ste iz Ciriha.
AN: Da ja sam švajcarac iz Ciriha.
Mi: A Vi, gospoÄo?
I. Strom: GospoÄica, molim Vas.
Mi: Oh! Oprostite, gospoÄo.
I. Strom: GospoÄica! Ja sam gospoÄica Irena Strom iz Kopenhagena
Mo: Ah, sirena iz Kopenhagena!
Ostali: Aha.
Mi: Sad razumem. GospoÄica je iz Ciriha, a gospodin je iz Kopenhagena. Zar ne, Migelon? Slobodno!
AN: Ne, ne. Ja sam iz Ciriha a ona je iz Kopenhagena.
Mo: Jasno, Migelin?
Mi: Da, da Migelon.
AN: A vi, takoÄe ste iz Ciriha?
Mo: Ne. Ja ÅŸivim u Viljagraciji.
I.Storm: Da li se govori španski u Viljagraciji?
Mi: Naravno. Govori se: francuski, engleski, ruski…
Mo: NemaÄki, italijanski, Å¡panski.
AN: Oh! Pravi kosmopolitski grad.
Migelon/in: Da u pravu ste. To je kosmopolitski grad.
